Об авторе

Гала Узрютова – российский поэт, прозаик, драматург. Тексты переводились на немецкий, английский, словенский, латышский, литовский, итальянский, украинский языки. Автор фотопроектов, междисциплинарных арт-проектов, концепции, рассматривающей поэзию как животный инстинкт.
Родилась в 1983 году, в Ульяновске. Окончила Ульяновский госуниверситет, факультет культуры и искусства.
Автор книг:
- «Обернулся, а там – лес», сборник стихотворений (издательство «Русский Гулливер», М., - 2015),
- «Снег, который я пропустил», проза (Bookscriptor, М., - 2018),
- «Страна Саша», Young Adult (изд-во "КомпасГид", М., - 2019). В 2020 году стало известно, что книгу экранизирует кинокомпания Vega Film.
Литературные премии, стипендии
-
Победитель конкурса Музея современного искусства "Гараж", посвященного самоизоляции (2020)
-
Стипендиат Программы Гёте-Института «Культура в движении: региональный мобильный фонд в регионе Восточная Европа и Центральная Азия» (2019)
-
Лауреат Российско-Итальянской литературной премии «Радуга» (Верона, Италия, 2019)
-
Лауреат конкурса Европейской сети театрального перевода Eurodram (2018)
-
Лауреат литературной премии Bookscriptor 2018 в номинации «Новая реальность» (интеллектуальная проза)
-
Финалист российско-итальянской литературной премии «Радуга» (2015, 2017, 2018)
-
Дипломант литературной премии Дмитрия Горчева (2017)
-
Лауреат международного драматургического конкурса Badenweiler 2016
-
Лауреат поэтической премии имени Н. Н. Благова (2016)
-
Лауреат специальной поэтической премии «Русского Гулливера-2014»
Международные писательские резиденции
Пьесы становились победителями, входили шорт-листы в драматургических конкурсах «Баденвайлер», «Действующие лица», «Любимовка», «Исходное событие – 21 век», Волошинский конкурс, «Первая читка», «Евразия» и др. Постановка в Коломенском народном театре, читки пьес проходили в Театре.doc, Центре им. Мейерхольда, театре Школа современной пьесы, театре Enfant Terrible, театре «Большая медведица», «Коляда-театре», в Центре белорусской драматургии, в театре «Апарте», в музее-театре Булгаковский дом, «Ульяновском театре драмы, театре «На Литейном», Российском академическом молодежном театре и др.
В 2019 году стихотворение автора участвовало в видеомарафоне городов литературы ЮНЕСКО ко Дню поэзии. В 2018 году участвовала в поэтических чтениях в Берлине в проекте „auslandSPRACHEN – DIE WOSTOKREIHE“. Участник российско-немецкого проекта «VERSschmuggel – Поэтическая диверсия 2015» (проект Гете-Института Москвы и Петербурга и Берлинской литературной мастерской), участник Литературного фестиваля в Хайдельберге 2016, участник российско-немецкого проекта Shots/Stories 2012-2013 (проект Robert Bosch Kulturmanager).
В 2016 году стихотворения автора участвовали в выставке городов литературы ЮНЕСКО, проводимой в Исландии во время Reykjavík Reads Festival (фотографии к проекту – художника Узрютовой Юлии).
В 2017 году короткометражка, созданная в соавторстве с художником Юлией Узрютовой, была показана на Международном фестивале короткометражного кино (Small World Film Festival) в Брадфорде (Великобритания).
В 2019 году стихотворение Узрютовой "Намолото", видеоряд к которому создали художник Мария Жванкова и видеоредактор Надежда Корчагина, было показано на фестивале видеопоэзии Cadence (Сиэтл).
В 2019 году автор стала стипендиатом Программы Гёте-Института «Культура в движении: региональный мобильный фонд в регионе Восточная Европа и Центральная Азия»: монопьеса драматурга "Dummerchen" в переводе Татьяны Хофманн была впервые представлена на немецком языке в театре Atelier в Штутгарте (реж. Владислав Граковский, актриса - Юлия Мари).
Переводила стихотворения канадского поэта Стюарта Росса и стихотворения новозеландского поэта Дэвида Ховарда с английского на русский язык.
В 2021 году участвовала (онлайн) в Международном литературном фестивале Ronda (Лейрия, Португалия) и международной онлайн-выставке по случаю открытия Поэтической библиотеки Манчестера.
Автор идеи и куратор международной онлайн-выставки «Город как рабочее место писателя» (2020), в которую вошли 100 фотографий от авторов разных стран мира, рассказывающих о тех местах, где им нравится работать над текстами. Соавтор междисциплинарного проекта Pages from the River, реализуемого совместно с художником и переводчиком из Мельбурна Марком Вингрейвом. Часть проекта была опубликована в спецвыпуске международного журнала SOANYWAY, посвященном воде (2020).
Публикации: Grand Tour. The Anthology of European poetry, composed by Jan Wagner and Federico Italiano. Carl Hansen Verlag, 2019. - German,
World Poetry book «Poetic Encounters» (Heidelberg, UNESCO City of literature и Fabriano, 2018), Esquire, Сноб, журналы «Арион», «Октябрь», «Современная драматургия», «Берлин.Берега», «Гвидеон», «Двоеточие», «Волга», «Симбирск»; российско-немецкая антология «Поэтическая диверсия» (2016); сборник «Лучшие пьесы-2015»; казахстано-российская антология текстов молодых писателей (2016), российско-итальянский альманах «Радуга» (2015, 2017, 2018), антология «Русская поэтическая речь 2016», «Антология короткой прозы 2015», Сноб, «Текст.Экспресс» и др.
Член Союза писателей Москвы.
Интервью в литовском журнале Literatūra ir menas, № 5 2019. Гала Узрютова: поэзия – это животный инстинкт (перевод Лаймы Масите)
Стихотворения-песни. Литературный журнал "Двоеточие" (Иерусалим). - 2019. - №31.
Colta: Объявлены победители литературной премии Bookscriptor 2018
Пьесу "Тондо" представили в Петербурге
Интервью. Мифы, драмы и акустика Ульяновска, проект "Поэтическая диверсия" (портал Улград)
© Официальный сайт Галы Узрютовой